Frans

Uitgebreide vertaling voor trompe (Frans) in het Zweeds

trompe:

trompe [la ~] zelfstandig naamwoord

  1. la trompe
    snabel
    • snabel [-en] zelfstandig naamwoord
  2. la trompe (nez tubéreux; pif)
    knölig näsa

Vertaal Matrix voor trompe:

Zelfstandig NaamwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
knölig näsa nez tubéreux; pif; trompe
snabel trompe bec; bec verseur

Synoniemen voor "trompe":


Wiktionary: trompe

trompe
noun
  1. Portion de voûte

Cross Translation:
FromToVia
trompe nos nose — snout, nose of an animal
trompe snabel proboscis — elongated tube
trompe trompe squinch — structure between walls to transition to circular
trompe snabel trunk — extended nasal organ of an elephant
trompe horn HornMusikinstrument: ein aus einer oder zwei kreisförmig gewundenen Röhren bestehendes Blechblasinstrument

trompe vorm van tromper:

tromper werkwoord (trompe, trompes, trompons, trompez, )

  1. tromper (escroquer; décevoir; avoir; )
    svindla; bedra; lura
    • svindla werkwoord (svindlar, svindlade, svindlat)
    • bedra werkwoord (bedrar, bedragade, bedragat)
    • lura werkwoord (lurar, lurade, lurat)
  2. tromper (attraper; taquiner; plaisanter; )
    driva med; retas; skoja med
    • driva med werkwoord (driver med, drev med, drivit med)
    • retas werkwoord (retas, retades)
    • skoja med werkwoord (skojar med, skojade med, skojat med)
  3. tromper (induire en erreur)
    vara otrogen; begå äktenskapsbrott
    • vara otrogen werkwoord (är otrogen, var otrogen, varit otrogen)
    • begå äktenskapsbrott werkwoord (begår äktenskapsbrott, begick äktenskapsbrott, begått äktenskapsbrott)
  4. tromper (trahir la confiance; décevoir)
    göra besviken
    • göra besviken werkwoord (gör besviken, gjorde besviken, gjort besviken)
  5. tromper (duper; tricher; abuser)
    vilseleda; lura; bedra; svindla; göra besviken
    • vilseleda werkwoord (vilseledar, vilseledadde, vilselett)
    • lura werkwoord (lurar, lurade, lurat)
    • bedra werkwoord (bedrar, bedragade, bedragat)
    • svindla werkwoord (svindlar, svindlade, svindlat)
    • göra besviken werkwoord (gör besviken, gjorde besviken, gjort besviken)
  6. tromper (tricher; tondre; duper; )
    fuska; lura; bedra
    • fuska werkwoord (fuskar, fuskade, fuskat)
    • lura werkwoord (lurar, lurade, lurat)
    • bedra werkwoord (bedrar, bedragade, bedragat)
  7. tromper (rouler; soutirer; escroquer; duper; berner)
    fuska; lura; bedra; narra; fiffla; spela falskt
    • fuska werkwoord (fuskar, fuskade, fuskat)
    • lura werkwoord (lurar, lurade, lurat)
    • bedra werkwoord (bedrar, bedragade, bedragat)
    • narra werkwoord (narrar, narrade, narrat)
    • fiffla werkwoord (fifflar, fifflade, fifflat)
    • spela falskt werkwoord (spelar falskt, spelade falskt, spelat falskt)
  8. tromper (barrer; marquer; entourer; )
    bestämma; begränsa; utstaka; markera; definiera; avgränsa
    • bestämma werkwoord (bestämmer, bestämde, bestämt)
    • begränsa werkwoord (begränsar, begränsade, begränsat)
    • utstaka werkwoord (utstakar, utstakade, utstakat)
    • markera werkwoord (markerar, markerade, markerat)
    • definiera werkwoord (definierar, definierade, definierat)
    • avgränsa werkwoord (avgränsar, avgränsade, avgränsat)
  9. tromper (estamper; rouler; escroquer)
    lura; bedra; svindla; narra
    • lura werkwoord (lurar, lurade, lurat)
    • bedra werkwoord (bedrar, bedragade, bedragat)
    • svindla werkwoord (svindlar, svindlade, svindlat)
    • narra werkwoord (narrar, narrade, narrat)
  10. tromper (couillonner; escroquer; tricher; )
    fuska; svindla; lura
    • fuska werkwoord (fuskar, fuskade, fuskat)
    • svindla werkwoord (svindlar, svindlade, svindlat)
    • lura werkwoord (lurar, lurade, lurat)
  11. tromper (falsifier; fausser; truquer; )
    förfalska; imitera; falsifiera
    • förfalska werkwoord (förfalskar, förfalskade, förfalskat)
    • imitera werkwoord (imiterar, imiterade, imiterat)
    • falsifiera werkwoord (falsifierar, falsifierade, falsifierat)

Conjugations for tromper:

Présent
  1. trompe
  2. trompes
  3. trompe
  4. trompons
  5. trompez
  6. trompent
imparfait
  1. trompais
  2. trompais
  3. trompait
  4. trompions
  5. trompiez
  6. trompaient
passé simple
  1. trompai
  2. trompas
  3. trompa
  4. trompâmes
  5. trompâtes
  6. trompèrent
futur simple
  1. tromperai
  2. tromperas
  3. trompera
  4. tromperons
  5. tromperez
  6. tromperont
subjonctif présent
  1. que je trompe
  2. que tu trompes
  3. qu'il trompe
  4. que nous trompions
  5. que vous trompiez
  6. qu'ils trompent
conditionnel présent
  1. tromperais
  2. tromperais
  3. tromperait
  4. tromperions
  5. tromperiez
  6. tromperaient
passé composé
  1. ai trompé
  2. as trompé
  3. a trompé
  4. avons trompé
  5. avez trompé
  6. ont trompé
divers
  1. trompe!
  2. trompez!
  3. trompons!
  4. trompé
  5. trompant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Vertaal Matrix voor tromper:

WerkwoordVerwante vertalingenAndere vertalingen
avgränsa barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper clore; clôturer; enclore; palissader
bedra abuser; avoir; berner; couillonner; duper; décevoir; enjôler; escroquer; estamper; faire le charlatan; flouer; leurrer; mettre dedans; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper; écorcher; étriller en faire accroire; faire croire; faire miroiter; feindre; frauder; fricoter; prétendre; prétexter
begränsa barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper apaiser; barrer; borner; calmer; clôturer; comprendre; contenir; contrecarrer; délimiter; endiguer; englober; entourer; envelopper; faire obstacle à; limiter; maîtriser; mettre des limites à; modérer; restreindre; réprimer; résister à; s'opposer à; tailler; tempérer; étouffer
begå äktenskapsbrott induire en erreur; tromper
bestämma barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper arrêter; conclure; constater; destiner; décider; découvrir; décrire; décréter; définir; déterminer; estimer; finir; identifier; jalonner; localiser; mettre fin à; ordonner; placer; prendre fin; qualifier; réserver; statuer; stopper; terminer; tracer; trouver; vérifier; établir
definiera barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper caractériser; décrire; définir; délimiter; dénoter; dépeindre; désigner; détailler; déterminer; expliciter; marquer; marquer d'un trait; peindre; préciser; typer
driva med attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner injurier; invectiver; railler; rendre ridicule; ridiculiser; se moquer; se moquer de; tourner en dérision; tourner en ridicule
falsifiera contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer
fiffla berner; duper; escroquer; rouler; soutirer; tromper
fuska berner; couillonner; duper; escroquer; leurrer; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper bousiller; bricoler; bâcler; cochonner; embrouiller; gâcher; patauger
förfalska contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer
göra besviken abuser; duper; décevoir; trahir la confiance; tricher; tromper décevoir; ne pas être à la hauteur; tourner mal
imitera contrefaire; copier; décevoir; falsifier; fausser; frelater; frustrer; imiter; pasticher; piper; tromper; truquer contrefaire; copier; démarquer; imiter; pasticher; reproduire; singer; succéder; suivre; venir après
lura abuser; avoir; berner; couillonner; duper; décevoir; enjôler; escroquer; estamper; faire le charlatan; flouer; leurrer; mettre dedans; rouler; soutirer; tondre; tricher; tromper; écorcher; étriller allecher dehors; allécher; appâter; attirer; attirer dehoors; duper; entraîner; faire miroiter; feindre; frauder; induire en erreur; jouer un tour à; prétendre; prétexter; séduire; tenter
markera barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper cocher; estampiller; marquer; marquer d'un point; marquer d'un trait; marquer d'une croix; mettre en surbrillance; sous-sélectionner; surlignage; surligner; sélectionner; timbrer
narra berner; duper; escroquer; estamper; rouler; soutirer; tromper allécher; appâter; attirer; entraîner; faire miroiter; feindre; prétendre; prétexter; séduire; tenter
retas attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner badiner; batifoler; blaguer; faire le fou; folâtrer; jouer un tour à
skoja med attraper; blaguer; duper; mener quelqu'un en bateau; plaisanter; rouler; taquiner; tromper; turlupiner
spela falskt berner; duper; escroquer; rouler; soutirer; tromper
svindla abuser; avoir; couillonner; duper; décevoir; enjôler; escroquer; estamper; faire le charlatan; flouer; leurrer; mettre dedans; rouler; tricher; tromper; écorcher; étriller être pris de vertige
utstaka barrer; borner; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; soutirer; tracer; tromper
vara otrogen induire en erreur; tromper
vilseleda abuser; duper; tricher; tromper faire miroiter; feindre; fricoter; prétendre; prétexter

Synoniemen voor "tromper":


Wiktionary: tromper

tromper
verb
  1. abuser de la confiance de quelqu’un.

Cross Translation:
FromToVia
tromper vara otrogen; vänsla; vänstra; vänsterprassla; bedraga; bedra cheat — being unfaithful
tromper bedra deceive — trick or mislead
tromper fela; [[göra misstag]] err — make a mistake
tromper lura trick — to fool; to cause to believe something untrue
tromper lura besebelntransitiv; salopp: willentlich täuschen
tromper lura av besebelnintransitiv; salopp: durch willentliche Täuschung um etwas bringen
tromper ta fel; ta miste; missta sig irren — Falsch liegen, einem Fehler aufsitzen, einen Irrtum begehen
tromper lura leimen — (transitiv), übertragen: absichtlich in die Irre führen
tromper lura; vilseleda täuschenfalsche Tatsachen vorspiegeln

Verwante vertalingen van trompe